Нас погубил фэнтези-футбол (оригинальное название Ogni maledetto fantacalcio) следует за сплочённой компанией друзей, чьё соперничество в приватной лиге по фэнтези-футболу внезапно приводит к вполне реальным последствиям. В утро собственной свадьбы — совпадающее с решающим последним туром их лиги — Джанни не появляется и, что показательно, даже не отправляет стартовый состав. Дело попадает к судье с сухим чувством юмора, которая допрашивает Симоне, беззаботного сценариста и ближайшего друга пропавшего, а фильм разворачивается в ретроспекциях. Допрос становится рамкой повествования, дозирующей хронику уик-энда мальчишника; сообщения, скриншоты и обрезанные фотографии из чата лиги трактуются как «вещественные доказательства», превращая болельщицкие ритуалы в материал процедурной комедии.
Постановка Федеричи отдаёт приоритет экономии выразительных средств и читаемости перед излишествами. Картина чередует статичную суровость комнаты для допросов с летучей фактурой праздничных эпизодов, сохраняя темп за счёт чистых переходов, а не лихорадочного монтажа. Элементы интерфейса — оверлеи чатов, уведомления, кадрированные изображения — интегрированы как визуальные мотивы, а не трюки; они заякоривают рассказ в цифровом лексиконе современного фан-сообщества, не жертвуя ясностью. Сценарий Джулио Каррьери, Микеле Бертини Мальгарини и Роберты Бреды держит ставки узкими и ощутимыми: верность, статус в лиге и этикет соперничества, преломлённые через тайну, которая поступательно развивается и без мелодрамы приходит к развязке.
Актёрские работы выверены под баланс ансамбля. Джакомо Феррара ведёт Симоне с размеренным, ненарочитым таймингом, заземляя нарастающие переплетения. Сильвия Д’Амико наделяет Андреа — новейшее пополнение лиги — контролируемой двусмысленностью, уплотняющей групповые динамики без скатывания в гротеск. Джанни в исполнении Энрико Борелло в основном реконструируется через память и слухи — решение, которое удерживает отсутствующего жениха в центре драматургии и одновременно мотивирует соперничества. Антонио Банно и Франческо Руссо очерчивают внутри коллектива различимые, чёткие профили, благодаря чему многофигурные сцены остаются ясными, а не какофоничными. В роли саркастической судьи Катерина Гуццанти задаёт тональный метроном: лаконичная, процедурная, устойчивая к преувеличениям — комизм возникает из кадрирования и акцентов, а не из гипербол.
Формально фильм читается как бадди-муви с детективной интригой, откалиброванное под ритм спортивной комедии. Мизансцена сдержанна, монтажные схемы функциональны, а диегетическое использование переписки придаёт разговорный темп, напоминающий гул игрового дня. Когда повествование поворачивает к объяснению, оно делает это с прагматичной ясностью: тривиальные улики рассматриваются с серьёзностью криминальной драмы, а бытовые промахи ровно настолько укрупняются, чтобы показать, как «игра об игре» форматирует дружбу, правила и конфликты. Короткие появления лиц, знакомых итальянской футбольной аудитории — медиаперсон и представителей Серии А, — пунктирно обозначают диегезис, не перегружая его, и подчёркивают порозность границы между культурой зрелища и повседневностью на глобальной платформе Netflix.
Без назидания Нас погубил фэнтези-футбол показывает, как соперничество, подсчёт очков и поддёвка становятся грамматикой дружбы — то продуктивной, то разъедающей. Прежде всего это комедия: быстрая, собранная, нелюбящая напускную величавость, с финальным движением, которое проясняет исчезновение и возвращает персонажей к нужному масштабу. Для зрителей, привыкших к стадионной монументальности, это камерная вещь о микрополитике фанатского мира, выполненная лёгкой рукой и с точным слухом к тому, как люди на самом деле спорят о стартовом составе.
Премьера (стриминг): 27 августа 2025 года.